[소설] 임팩트 코리아(제1화): 한국계 미국인, 제이슨 리
[소설] 임팩트 코리아(제2화): 미국과 미국생활에 대해 묻다
[소설] 임팩트 코리아(제3화): 미국이라는 나라에 대해 – 법률과 정치제도
[소설] 임팩트 코리아(제4화): 스트립클럽으로 이동하다
[소설] 임팩트 코리아(제5화): 완전히 다른 세상에 오다
[소설] 임팩트 코리아(제6화): 적화통일 가능성에 대해 얘기하다
[소설] 임팩트 코리아(제7화): 남재준 장군에 대해 언급하다
[소설] 임팩트 코리아(제8화): 우크라이나 전쟁에 관해 평론하다
[소설] 임팩트 코리아(제9화): 주미특파원 친구를 만나다
[소설] 임팩트 코리아(제10화): 현대사회에서 언론의 의미와 기능에 대해 얘기하다
[소설] 임팩트코리아(제11화): 미국의 출발점, 미국의 DNA
[소설] 임팩트코리아(제12화): 조지아 애틀랜타로 이동하다
[소설] 임팩트코리아(제13화): 내 마음 속의 시애틀 (Seattle On My Mind)
[소설] 임팩트코리아(제14화): 변호사들 회합, 그리고 소송의 현실
[소설] 임팩트코리아(제15화): 야망, 하산(下山), 그리고 세상 속으로…
[소설] 임팩트코리아(제16화): 민희진, 어도어, 하이브, 방시혁, 뉴진스, 아일릿
[소설] 임팩트코리아(제17화): “이 시대 최고의 뮤직이 나왔어!”
[소설] 임팩트코리아(제18화): “짬뽕 한그릇 하자!”
[소설] 임팩트코리아(제19화): Supernatural 공연 후 짬뽕 식사
[소설] 임팩트코리아(제20화): 세계적 글래디에이터(gladiator) & 그 본능(本能)(부제: “소설에 왜 출연하십니까?”)(소설 출연에 대한 단상).
[소설] 임팩트코리아(제21화): 소설에 새 바람이 분다. 그 남자가 온다.
[소설] 임팩트코리아(제22화): 또다른 남자, 미스터 은꼴의 등장.
[소설] 임팩트코리아(제23화): 영화: 우게쓰 이야기.
[소설] 임팩트코리아(제25화): 영화: 닥터 지바고.
[소설] 임팩트코리아(제29화): 미국에 대한 미디어.
[소설] 임팩트코리아(제30화): 매스미디어 효과 이론.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제31화): 미국에 관한 가장 정확한 분석 (부제: 미국 사회의 본질에 관한 역대급 사설).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제32화): 미국의 TV & AmericanTV 프로젝트.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제33화): [다큐멘터리 프로젝트] 루이지 맨지오니(Luigi Mangione).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제34화): [다큐멘터리 프로젝트] 마이클 코언(Michael Cohen).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제35화): 중우정치 (衆愚政治, ochlocracy).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제36화): 마케팅 (marketing).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제37화): 뮤직 컨텐츠 플랫폼 – American Music Box.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제38화): 경제금융 컨텐츠 플랫폼 – American MoneyTV.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제39화): 비즈니스 컨텐츠 플랫폼 – American BusinessTV.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제40화): 돈 버는 방법 플랫폼 – American Money School.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제41화): 영어 (英語, English) & 영어공부.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제42화): 돈 버는 방법에 대하여.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제43화): 여행(旅行, travel) 에 대하여.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제44화): 로마 제국 (the Roman Empire).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제45화): 경제(經濟) 공부.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제46화): 철학(哲學) 공부.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제47화): 역사(歷史) 공부.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제48화): 정치공학(政治工學).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제49화): 소설가들 (小說家들).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제50화): 스타트업 (start-up).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제51화): 전자책 (電子冊, E-Books).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제52화): 체위 (體位, sex position).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제53화): 로맨스 (romance).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제54화): 여자 심리 (女子 心理, women’s psychology).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제55화): 남자 심리 (男子 心理, men’s psychology).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제56화): 소송 (訴訟, lawsuit).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제57화): 보험 (保險, insurance).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제58화): 질병 (疾病, disease).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제59화): 인간관계 (人間關係, Human Relations).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제60화): 화이트 칼라 범죄 (white-collar crime).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제61화): 연예 기획사 (演藝 企劃社).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제62화): 일본어(日本語) 공부.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제63화): 주식(株式) 투자.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제64화): 부동산(不動産) 투자.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제65화): 전략 (戰略, strategy).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제66화): 뮤직 (音樂, music).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제67화): 부자 (富者, the rich).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제68화): 사업 (事業, business).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제69화): 장사.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제70화): 영업 (營業, sales).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제71화): 크라우드펀딩 (Crowdfunding).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제72화): 헤지 펀드 (Hedge Fund).
[소설] 임팩트코리아(제73화): [사설] 미국의 중우정치.
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제74화): 골드만 삭스 (Goldman Sachs)
[소설] 임팩트코리아(제75화): [사설] 계엄령, 탄핵, 혼란, 그리고 간접 침략 (間接 侵略, indirect invasion).
[예고(豫告, Notice)] [소설] 임팩트코리아(제76화): 리델 하트 (Liddell Hart).
[소설] 임팩트코리아(제77화): 손자병법 (孫子兵法, The Art of War).
[소설] 임팩트코리아(제78화): 전쟁 (戰爭, War).
[소설] 임팩트코리아(제79화): 법률 (法律, Law).
[소설] 임팩트코리아(제80화): 안토니오 그람시 (Antonio Gramsci).
[소설] 임팩트코리아(제81화): 블라디미르 레닌 (Vladimir Lenin).
[소설] 임팩트코리아(제82화): [사설] 미국에서 가장 증오(憎惡) 받는 회사들 중의 하나 (State Farm Insurance).
[소설] 임팩트코리아(제83화): 법 (法, Law).
[소설] 임팩트코리아(제84화): 트럼프 마누라, 여편네(女便네).
[소설] 임팩트코리아(제85화): 캘리포니아 주지사(州知事), 개빈 뉴섬 (L.A. 산불 화재(火災)에 관해).
[소설] 임팩트코리아(제86화): [사설] 美 국방장관 후보자, 피트 헤그세스(Pete Hegseth).
[소설] 임팩트코리아(제87화): 한국계 美 연방 상원의원, 앤디 김(Andy Kim).
[소설] 임팩트코리아(제88화): [사설] 美 연방상원의원 앤디 김(Andy Kim)에게 보내는 조언(助言).
[소설] 임팩트코리아(제89화): ‘싼마이’의 대명사(代名詞) (대한민국에서 가장 싸구려 장사꾼).
[소설] 임팩트코리아(제90화): 도둑정치 (kleptocracy).
[소설] 임팩트코리아(제91화): 뉴저지주 (State of New Jersey) (앤디 김(Andy Kim) 상원의원 지역구).
[소설] 임팩트코리아(제92화): 미국 건강 보험 (健康保險, health insurance).
[소설] 임팩트코리아(제93화): 상원의원으로부터 답장(答狀, Responding to your message).
[소설] 임팩트코리아(제94화): 금리 (金利, the interest rate).
[소설] 임팩트코리아(제95화): 프로젝트 제안 (提案, project proposal).
[소설] 임팩트코리아(제96화): [사설] 케네디 대통령 암살 파일 공개 명령에 대해.
[소설] 임팩트코리아(제97화): 미합중국 (연방) 헌법(美合衆國(聯邦)憲法, The Constitution of the United States).
[소설] 임팩트코리아(제98화): 홍보 전략(弘報 戰略, Public Relations Strategy).
[소설] 임팩트코리아(제99화): 모금 전략(募金 戰略, Fundraising Strategy).
[소설] 임팩트코리아(제100화): 2028년 미국 대통령 선거 (2028年 美國 大統領 選擧, The Presidential Election in 2028).
[소설] 임팩트코리아(제101화): 글쓰기, 글짓기, 작문 (作文, Writing).
[소설] 임팩트코리아(제102화): 선거 전략 (選擧 戰略, Election/Campaign Strategy).
[소설] 임팩트코리아(제103화): 최악질, 장관되다 (最惡質, Heinous).
[소설] 임팩트코리아(제104화): 소셜 미디어 (Social Media).
[소설] 임팩트코리아(제105화): 미국내 부자도시, 부자지역, 부자동네.
[소설] 임팩트코리아(제106화): 이메일 마케팅 (E-mail Marketing).
[소설] 임팩트코리아(제107화): 무료 이미지 & 사진 (無料, Free).
[소설] 임팩트코리아(제108화): 무료 동영상 다운로드 (無料, Free).
[소설] 임팩트코리아(제109화): 뉴스 밸류 (뉴스 價値(가치), News Values, ニュースバリュー, 新闻价值).
[소설] 임팩트코리아(제110화): 사설 (社說, Editorial).
[소설] 임팩트코리아(제111화): 책쓰기 (冊, Book Writing).
[소설] 임팩트코리아(제112화): 독서, 책읽기 (讀書, 冊읽기, Book Reading).
[소설] 임팩트코리아(제113화): 소설 (小說, Novel).
[소설] 임팩트코리아(제114화): 뉴욕 (New York (City), ニューヨーク, 紐育).
[소설] 임팩트코리아(제115화): 미국 유학 (美國 遊學, Studying in the United States).
[소설] 임팩트코리아(제116화): 보도자료 (報道資料, Press Release).
[소설] 임팩트코리아(제117화): 권력 (權力, Power).
[집필 완료] [소설] 임팩트코리아(제22화): 또다른 남자, 미스터 은꼴의 등장.
[집필 완료] [소설] 임팩트코리아(제23화): 영화 – 우게쓰 이야기.
[소설] 임팩트코리아(제118화): 트럼프, 과거 소련 간첩활동 소문 (間諜, Spy).
[소설] 임팩트코리아(제119화): 독일 정보기관 수장 [특별 인터뷰] (情報機關 首長, Intelligence Chief).
[소설] 임팩트코리아(제120화): (次期) 美 대통령 선거 & 인류의 미래 (未來, Future).
[소설] 임팩트코리아(제122화): 미국 정치 전략가들 (美 政治 戰略家, Political Strategists).
[소설] 임팩트코리아(제123화): 유명 정치컨설턴트, 데이비드 액설로드(David Axelrod).
[소설] 임팩트코리아(제124화): 휘파람을 불며 속옷 쇼핑을 가다.
[소설] 임팩트코리아(제125화): 주물럭 對 주물럭.
[소설] 임팩트코리아(제126화): 포지셔닝에 대해 생각하다 (Positioning).
[소설] 임팩트코리아(제127화): 정보 브리핑을 하다(Briefing).